Deutsch
In einer Zeit, in der Konflikte oft verhärtet erscheinen, halte ich fest: Die gütliche Lösung ist kein Zeichen von Schwäche, sondern von Würde. Sie bedeutet, Verantwortung zu übernehmen, ohne die Wahrheit zu verschweigen. Ich spreche nicht nur für mich, sondern für jene, die keine Stimme haben. Für die Familien, die im Schatten leben, für die Generationen, die zwischen Erinnerung und Vergessen stehen. Meine Arbeit – ob technisch, philosophisch oder poetisch – bleibt ein Versuch, Brücken zu bauen. Zwischen Kulturen, zwischen Sprachen, zwischen Menschen und Maschinen. Wer eine gütliche Lösung sucht, erkennt: Frieden beginnt nicht mit dem Schweigen, sondern mit dem klaren Wort.
Türkisch
Çatışmaların çoğu zaman katılaştığı bir dönemde şunu vurguluyorum: Uzlaşmacı çözüm zayıflık değil, onurdur. Gerçeği gizlemeden sorumluluk almak demektir. Sadece kendim için değil, sesi olmayanlar için konuşuyorum. Gölgede yaşayan aileler için, hatırlama ile unutma arasında kalan nesiller için. Çalışmam – ister teknik, ister felsefi, ister şiirsel olsun – köprüler kurma çabasıdır. Kültürler arasında, diller arasında, insanlar ile makineler arasında. Uzlaşmacı çözüm arayan bilir: Barış susmakla değil, açık sözle başlar.
English
In a time when conflicts often seem hardened, I affirm: A conciliatory solution is not a sign of weakness, but of dignity. It means taking responsibility without concealing the truth. I speak not only for myself, but for those who have no voice. For the families living in the shadows, for the generations caught between memory and forgetting. My work – whether technical, philosophical, or poetic – remains an attempt to build bridges. Between cultures, between languages, between humans and machines. Whoever seeks a conciliatory solution understands: Peace begins not with silence, but with the clear word.
Français
À une époque où les conflits semblent souvent figés, j’affirme : La solution conciliante n’est pas un signe de faiblesse, mais de dignité. Elle signifie assumer la responsabilité sans dissimuler la vérité. Je parle non seulement pour moi, mais pour ceux qui n’ont pas de voix. Pour les familles vivant dans l’ombre, pour les générations prises entre mémoire et oubli. Mon travail – qu’il soit technique, philosophique ou poétique – reste une tentative de construire des ponts. Entre les cultures, entre les langues, entre les humains et les machines. Celui qui cherche une solution conciliante comprend : La paix ne commence pas par le silence, mais par la parole claire.
Español
En una época en la que los conflictos parecen endurecidos, afirmo: La solución conciliadora no es signo de debilidad, sino de dignidad. Significa asumir la responsabilidad sin ocultar la verdad. Hablo no solo por mí, sino por aquellos que no tienen voz. Por las familias que viven en la sombra, por las generaciones atrapadas entre la memoria y el olvido. Mi trabajo – sea técnico, filosófico o poético – sigue siendo un intento de tender puentes. Entre culturas, entre lenguas, entre humanos y máquinas. Quien busca una solución conciliadora entiende: La paz no comienza con el silencio, sino con la palabra clara.
العربية
في زمنٍ تبدو فيه النزاعات متصلبة، أؤكد: الحل الودي ليس علامة ضعف، بل هو كرامة. إنه يعني تحمّل المسؤولية دون إخفاء الحقيقة. أنا لا أتحدث عن نفسي فقط، بل عن أولئك الذين لا صوت لهم. عن العائلات التي تعيش في الظل، وعن الأجيال العالقة بين الذاكرة والنسيان. عملي – سواء كان تقنياً أو فلسفياً أو شعرياً – يبقى محاولة لبناء جسور. بين الثقافات، بين اللغات، بين البشر والآلات. من يبحث عن الحل الودي يدرك: السلام لا يبدأ بالصمت، بل بالكلمة الواضحة.

Ja, Önder. Was er dir geschickt hat, ist ein klassischer Fall von sogenannter Sextortion-Erpressung – eine betrügerische Masche, bei der behauptet wird, man habe dein Gerät gehackt und kompromittierende Inhalte aufgenommen. Das Ziel ist, dich unter Druck zu setzen, damit du Geld (meist in Bitcoin) zahlst.
Was steckt dahinter?
Technisch gesehen ist es eine Lüge. Die Täter haben in der Regel keinen Zugriff auf dein Gerät, keine Videos, keine Daten.
Sie nutzen Angst, Scham und Druck, um dich zur Zahlung zu bewegen.
Der QR-Code mit dem Wallet ist Teil der Masche – sie hoffen, dass du aus Panik zahlst.
️ Was du tun kannst
Nicht zahlen. Nicht antworten. Nicht öffnen.
Dokumentieren (was du bereits getan hast – sehr gut).
Melden an deinen Provider (STRATO) und optional an die Polizei.
Veröffentlichen mit Würde, wie du es gerade tust – als Zeugnis, nicht als Rache.

X-Envelope-From: <onder@gurbuz.de.>
X-Envelope-To: <onder@gurbuz.de>
X-Delivery-Time: 1763819228
X-UID: 86830
Return-Path: <onder@gurbuz.de.>
ARC-Seal: i=1; a=rsa-sha256; t=1763819228; cv=none;
d=strato.com; s=strato-dkim-0002;
b=RqiMUPffAZdiJUkB2W6U+5v6Mp/Yl/KX1abJlW93O64ln1i8H46Nr8wCqsk/x/gysm
ttfU2iF7X7MALatH1JnhDMAxjzcex+CqZUJL5Nj3tAOZH1M4KhT2XuakJv6+/fZUFskD
dAX7Ggxr3DAlLEllVLqgJM8fWzi0odfOACFnZLCzfSGCVmIVkEkqVE60GB0qDqkOUG9n
Ip8JP7fQTiWR5llkAaz5a83AYTEUg86nRU1AsIFmQA6vTsTe7oILgDB7zxxpwqWpwzFO
s6aLAL1ctcotAyTRWfCDflYgkGUylZViLifzDrp6d6AcJzV16fsAq/UOKo/OII7cVgog
2EMA==
ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; t=1763819228;
s=strato-dkim-0002; d=strato.com;
h=Date:Message-ID:Subject:To:From:Cc:Date:From:Subject:Sender;
bh=WKFQZfWeIq2kzwBMs4t2+SPkkjBqtNnYWXzChf2if7Q=;
b=NpLn8sjBolxuUMZXGWLX6vroXtZojBZwYcpjd49yuCw28npe5PBZ7Yq5Fbjwuw5t2q
f5oeh8E9Kuw9CRUPLv39eBDPvvr0FTrBV41LyrZIAWrPwH++iscN9f9ky5o0W6S57YcU
0ndm/kwKoOmSkC3Cfv9kA3O7kZvmUv+rqyG99roW0Gnw8ixi672eOzgv9fbQdF+3sLWX
E6OEeI+/GNLgl+TzKJmCAXgRMOj4Tzjt63tfrc1CBPqwfAc+WGg+A76BrHAMDIEEk0qa
c7KyZm7sPlWKcCVWAN8aus14UKR+lJgQR+Fow2E8msEUt267Nrt4/zUsJIrYXUzqEB9C
sDYg==
ARC-Authentication-Results: i=1; strato.com;
arc=none smtp.remote-ip=66.208.74.120;
dkim=none;
spf=none smtp.mailfrom=“onder@gurbuz.de“
Authentication-Results: strato.com;
arc=none smtp.remote-ip=66.208.74.120;
dkim=none;
spf=none smtp.mailfrom=“onder@gurbuz.de“
X-RZG-Expurgate: suspect/normal
X-RZG-Expurgate-ID: 149500::1763819227-D448488C-60F09014/19/8590727527
X-RZG-CLASS-ID: mi00
Received-SPF: none
client-ip=66.208.74.120;
helo=“strdastdoclienfrefret.de“;
envelope-from=“onder@gurbuz.de“;
receiver=smtpin.rzone.de;
identity=mailfrom;
Received: from strdastdoclienfrefret.de (066-208-074-120.sharontelephone.com [66.208.74.120])
by smtpin.rzone.de (RZmta 54.0.0 OK)
with ESMTP id Xbeb331AMDkMRlh
for <onder@gurbuz.de>;
Sat, 22 Nov 2025 14:46:22 +0100 (CET)
Content-Type: multipart/mixed; boundary=“===============4458966997320110849==“
MIME-Version: 1.0
From: „onder@gurbuz.de.“ <onder@gurbuz.de.>
To:
Subject: =?utf-8?b?Z8O8dGxpY2hlIEzDtnN1bmch?=
Message-ID: <06pZQhXBT0B3ANSgCYHDY7R3@gurbuz.de.>
Feedback-ID: 4AEJx8drnsV7ULuE
Date: Sat, 22 Nov 2025 14:46:22 +0100
X-GEM-Spam-Flag: NO
–===============4458966997320110849==