Şaka bir tarafa dostlar, dötüm pazara çıktı. Hiç iyi şeyler görmüyorum hiç, her AN … Sadece şahsımla ilgili değil, sevdiklerime dokunmaya cüret edene ALLAH YARATTI DEMEM. Dünya, herifler uçak gemisine metreler ile yaklaşmış. HEPIMIZ

Allah’a emanetiz.

Tayyipistan mı?
Sokturmayın bana Tayyipinize…
Gerisine!

Hayır…
Ters ilişkiler ile yoktur işim…
Gerisi…
Gerisi işte!

HEPSI ya hepsi…
Al birini vur ötekine AMA en çokta bu millete…
“Allah razı olsun cumhurbaşkanımızdan”

Allah…
Belanı versin, kadınLAR…
Ve karılar, yosmalar.

DEMEDIM MI…
Dilini ÖGRENDE GEL diye?

„Yosma ne demek? TDK’ya göre yosma kelimesinin anlamı nedir? Yosma sözlük anlamı
Güncelleme Tarihi: Haziran 11, 2021 02:34

Her ne kadar günümüzde kötü bir anlama sahip olduğu sanılsa dahi, aslında yosma kelimesi farklı bir anlam ifade etmektedir. Bu bağlamda merak edilen kelimeler içerisinde yer almaktadır. Peki Yosma ne demek? TDK’ya göre yosma kelimesinin anlamı nedir? Yosma sözlük anlamı hakkında bilgiler.
İnsanlar için kötü bir anlam ifade üzerinden günümüzde yosma kelimesi kullanılır. Ancak gerçek ve temel anlamı eşliğinde bakıldığı vakit, yosma kelimesi tam tersi şeklinde bir ifadeye sahiptir. Üstelik birden fazla anlamı ile beraber ele alınması gereken kelimeler içerisinde yer alıyor.

TDK’ya Göre Yosma Kelimesinin Anlamı Nedir?

Yosma iki değişik anlamda üzerinden Türk Dil Kurumu kapsamında ele alınır ve ifade edilir.

– Şen, güzel ve fettan bir kadın.

– Çok süslü giyinen ve modayı takip eden kadın.

Bu şekilde anlama üzerinden günlük yaşamda yosma kelimesi kullanılabilir. Ancak uzun yıllar içerisinde yanlış anlaşılan bir kelime olduğundan dolayı, günümüzde yine yanlış ifade üzerinden değerlendirilmektedir. O yüzden kadınlar için kötü bir anlam kapsamında günümüzde kullanılıyor.

‘’Bir yosma geçiyor kaldırımdan/Küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar’’ (Orhan Veli Kanık)

Bu şekilde cümle içerisinde yosma kelimesini kullanmak mümkün. Aynı zamanda amacına uygun olarak tek başına da değerlendirilebilir. Özellikle eski edebi eserlerde çok sık karşılaşılan ve yazılı kaynaklarda çıkan sözcükler arasında yer alıyor. Bu kelime ile karşılaşıldığı vakit yukarıdaki anlamları üzerinden cümleyi idrak etmek daha doğru olur.“

Benim Önder…
— ANINDA —
İstediğim ve gerektiği şartlarda olabilirim bir…
Istanbul Beyefendisi…
Demedim mi dönüyorum özüme diye.

Kasımpaşalılarla yata kalka…
Kendimde oluyordum NEREDEYSE bir…
Kasımpaşalı!

Ne diyordu atalar?
“Üzüm üzüme baka baka kararır”
Boş sözler değildir bunlar.

Hatırlıyor musunuz…
O…
Sözde tercüman, hani AMerika…
Hani TÜRBANLI…
Hani K nokta K nokta…
“Hanım kızımız …”
Cüceyi hakaretten mahkemeye verecekti O…
ADI…
Ne desem bilmem ki yazmıştım zamanında gerekeni…
Osmanlı özentileri, BILMIYORLAR…
Anadillerini…
NORMAL…
Ana bir baba yüz elli olunca haliyle şaşırırlar.

*

🙂

Demedim mi sorgulama beni…
Bilmen gerekeni…
Zaten bildirdim, gerisini…
Bir Allah…
Bir ben bilirim.

Beni sorgulama, bulamazsın bir şey…
AMA…
Geri kalan hayatında HEP sor…
Ve sorgula, ÖNCE kendinle başla…
Doğru yolda mıyım diye, bunu hep sor kendine.

Normalinde…
Fotoğraf bile olmaz, OLMAZ…
Ama CV…
Yayınlamıştım bir kere. Tabii ihtiyarlıyor insan…
“Amca”
Falan, güncelledim. Gerisi…
Sana ne kardeşim, sana ne?

Üzümünü ye…
Bağını sorma işte!