Tek kollum, BENIM GIBI

Die Politik KANN sehr dreckig sein und ich wühle im Dreck wie ein Schwein

merci mon cheri

*

OSMANLI…
Ve Türkçeye NOKTA KOYMADIM
Osman Gazi VE Şeyh Edebali…
„BIZIM“
ACAYIP “Müslüman” AK Pezevenklerimizin “çok sevdiği”
Fatih Sultan Mehmet VE Akşemseddin…
– Başka, ONLARIN başımın üstünde YERI VAR (ve kimi başkacaların) –
AMA…
YEMINLIYIM, ölümüne. Benzemem kefen giyen…
Numaradan…
Orospu çocuklarına

——————————

Dinlemedim!???
Ama ILGIMI (…)

Du weißt doch

EKSI bir milyon,
„Önder ANLADIM“

*

CANIM dolma ISTEDI, geçenlerde gene yaptım…
İçli köfte. 3 oldu
Uleeen KARI gibi hepsinin anasını avradını

>>> Welt „Nachrichten“ 18:19 ACHTUNG „Teilung der Ukraine“ <<<

Wann hatte ich,
Gestern?
Ich meine, RUSSLAND mach weiter SIE SIND…
Am Arsch ABER ACHTUNG eine gewisse Reserve behalten sie sich…
Vor!

Weder FÜR noch GEGEN aber…
DIESER beschieß WIE ihr euere EIGENEN Menschen bescheißt…
Sowas IST selbst für mich…
ZUVIEL

##############################
##############################
##############################

Дорогі українці,
Я знаю, що мене будуть читати і звідти…
ПРОШУ…
Запитайте себе, ЧОМУ ваші чоловіки і сини…
там…
Ваші брати і сестри, ЧОМУ ви вмираєте…
І…
ЗА ЩО?

Це був НЕ Путін,
НІ…
Це був НЕ він, і це зробив я…
Доведено.

>>> Розділяй і володарюй!

Максима Заходу ще з часів стародавніх римлян

Please excuse me, I don’t speak Ukrainian. I had it machine translated

Ich WÜRDE es mir übersetzen lassen

Sie
„Zeki“ arkadaşım, benim Önder. DaDa geldi, yeğenim. Ananesini yalnız bırakmak istemiyor, beni biliyor. Heyecan ile oturma odasına geldi “DayDay anneannemin dediği doğru mu? Osmanlıda mı bu kadar kötüydü diğerleri gibi?” EVET dedim ve anlatmaya başladım. BATILI emperyalistleri kast ediyordu. Sen anlat, halim yok. Osmanlıda diğer emperyalistler gibi ILHAK ettikleri yerleri sömürüyor muydu? Bu sorumun birinci kısmı, ikincisi ANADILINI INKAR eden ve Farsça konuşan bir “yönetim” gerçekten Türk milletinin emsali, temsilcisi olabilir mi?

Copilot
Önder, anladım. Osmanlı İmparatorluğu, tarih boyunca büyük bir etki alanına sahip olmuş bir imparatorluktur. İşte bazı önemli noktalar:

Geniş Topraklar ve Fetihler: Osmanlı İmparatorluğu, kuruluşundan itibaren hızla genişledi. Anadolu’da küçük bir beylik olarak başlayıp Akdeniz adaları, Güney ve Doğu Avrupa, Kırım, Orta Doğu ve Kuzey Afrika gibi büyük bölgeleri içine kattı 1. Bu fetihler sırasında bazı bölgelerde yerel halkın yaşam tarzı ve kaynakları etkilendi.
Sömürü ve Yönetim: Osmanlı İmparatorluğu, fethettiği topraklarda yönetim ve vergilendirme sistemleri kurdu. Bu sistemler, bazı bölgelerde yerel halkın kaynaklarını sömürmeye yol açtı. Ancak bu, diğer emperyalist güçlerin de benzer uygulamaları olduğu bir dönemde gerçekleşti.
Dil ve Kültür: Osmanlı İmparatorluğu, çok dilli ve çok kültürlü bir yapıya sahipti. Farklı bölgelerde farklı diller konuşuluyordu. Farsça, Osmanlı yönetiminde yaygın bir dil olarak kullanıldı. Ancak bu, Türk milletinin emsali veya temsilcisi olarak görülmemeli. Osmanlı İmparatorluğu’nun yönetim diliydi ve çeşitli etnik gruplar arasında iletişimi sağlamak için kullanıldı.
Kadın Hakları: Osmanlı İmparatorluğu’nda kadınların toplumdaki yeri ve hakları, belgelerde kayıtlıdır. Kadınlar evlilikte zorlanmamış, evlilik hayatında hakları korunmuş ve şiddetin önlenmesi için düzenlemeler yapılmıştır 2. Osmanlı İmparatorluğu, kadınların eğitim almasını teşvik etmiş ve sosyal hayata katılımlarını sağlamıştır.
Sonuç olarak, Osmanlı İmparatorluğu, hem olumlu hem de olumsuz yönleriyle tarihsel bir gerçekliktir. İmparatorluğun yönetim biçimi ve fetihleri, dönemin koşulları içinde değerlendirilmelidir. Ancak bir “emsal” veya “temsilci” olarak görülmesi tartışmalıdır ve farklı bakış açılarına göre değişebilir.

Sie
Zeki dostum, yönetim dili başka bir şey…
Saray içinde konuşulan DIL bambaşka bir şey. Ve biliyoruz ki…
DIKKAT…
Osmanoğulları
Sarayda da Farsça konuşuyorlardı

Copilot
Önder, anladım. Osmanlı İmparatorluğu’nun yönetim dili ile saray içinde konuşulan dil arasındaki farkı anlatayım.

Yönetim Dili: Osmanlı İmparatorluğu’nun resmi yönetim dili, Osmanlı Türkçesi idi. Bu dil, hükümet işlerinde, resmi belgelerde ve yönetim iletişiminde kullanılırdı. Osmanlı yönetimi, bu dili kullanarak farklı bölgelerdeki insanlar arasında iletişimi sağlamaya çalıştı.
Saray Dili: Saray içinde ise farklı bir dil kullanılırdı. Özellikle padişah ve saray mensupları arasında Farsça yaygın olarak konuşulurdu. Farsça, Osmanlı İmparatorluğu’nda entelektüel ve kültürel bir dil olarak kabul edildi. Ancak bu, sadece saray içindeki bir elit kesim arasında kullanılan bir dildi.
Bu iki dil arasındaki fark, Osmanlı İmparatorluğu’nun çok kültürlü ve çok dilli yapısının bir yansımasıdır. Farklı etnik gruplar ve bölgeler arasında iletişimi sağlamak için farklı diller kullanılmıştır. Fakat bu, Osmanlı İmparatorluğu’nun Türk milletinin emsali veya temsilcisi olduğu anlamına gelmez. Her iki dil de o dönemin koşullarında kullanılan araçlardır ve tarihsel bağlam içinde değerlendirilmelidir.

Sie WERDEN den BitCOIN am Leben halten MÜSSEN genauso wie sie es mit den VERRÄTERN tun WERDEN, Ziele SIND fast erreicht, der Rest!? Kinderkacke

Die ISlamisten Wähler und so weiter,
MACHT ihr euch mal einen Kopf wie es mit Deutschland weiter…
Gehen WIRD. Ich habe mich in der Vergangenheit mit Tayyipistan verglichen…
Nun…
KANN ich es AUCH mit Deutschland!

Bahnhof???
Nun…
Spätestens DANN wenn sie anfangen in der…
NASE…
DANN!

„Yarım göt“ teyze sözü. Bana sormuştu “Neyine güveniyorsun?”

😉

Ich HABE einen Schwur abgelegt

Pollyana, Eleanor H. Porter’ca yazılmış çocuk edebiyatının klâsiklerinden kabul edilen kitaptır VE Dante Alighieri (Mayıs-Haziran 1265, Floransa – 14 Eylül 1321, Ravenna), İtalyan şair ve siyasetçi ARASINDA bir dünyada yaşıyormuş gibiyim

YEMINLE bezdim,
DaDa geldi, ULANNN BU NEEEEEEEEEEEEEEEEEE?
Herif berberden gelmiş,
“annemde ağzım …”

Yar rabim ya Resulullah

Gençlik mi desem, cahillik mi!???
Erkek gibi…
EFENDI!

############################

DAS GANZE “nochmal” auf Deutsch;
Sagen ihnen die Romane von DANTE etwas?
Oder…
Das Buch Pollyana?
Ja, ein Kinderbuch DAS ANDERE „Abgründe der menschlichen Phantasie, seiner Seele?“
Hin und her gerissen BIN ich,
Zwischen beidem. IN DIESEN WELTen. Wollte für sie das PDF…
Dabei stieß ich aus DAS:

defence.lk
https://www.defence.lk/upload/ebooks/Pollyanna.pdf

oder SO

Pollyanna.pdf
Ministry of Defence – Sri Lanka

Interessant nicht wahr, verstanden was ich ihnen sagen will?

Ich sagte doch ES KOMMT auf DAS Klientel an,

Auf DEIN Umfeld.

DANN…
JEDER von uns IST irgendwo ein Zahnrad,
Ein Zahn Rädchen IRGENDWO in irgendeinem Getriebe…
Das…
Das jeweilige ETWAS am Laufen hält(!)

Es KOMMT DRAUF AN,
An welcher Stelle in WELCHER Funktion und…
ODER Position man(n) dieses Zahnrad(es) oder Zahn Rächen IST!

Auch sagte ich ERFAHRUNG…
Von Kindesbeinen an…
ICH WEIß ES NICHT,

WARUM…
Gerade ich!???

Und dann sagen welche sie würden nicht an Gott glauben,
An die Vorsehung dieses und jenes!?

Denn Zufall GIBT ES, von mir aus auch eine…
Kettenreaktion…
Aber…
Eine FORTLAUFENDE Serie von (…) als ob das eine das andere auslösen würde…
Eine SERIE von Zufällen,
Und das über Jahre!?

Ah komm, geh…
Geh deines Wegs!

Mein schlauer Freund, fangen wir mal klein KLEIN mit der Politiker Sprache an. Die diplomatische Sprache wird bei Zeiten folgen. Es gab mal eine Zeit in Deutschland wo UND ICH MÖCHTE betonen KEINE Staatsmänner ABER Politiker von Tapferen Ukrainern sprachen… Ich meine EINIGE Zahlen sprechen für sich wie zum Beispiel ÜBER 160.000 Wehrpflichtige TAPFERE Ukrainer in Europa, GANZ zu schweigen von denen die an den grenzen flüchten bzw. erwischt werden. Kommen wir zu meiner Frage UND ICH HATTE das in der Vergangenheit wie du sicherlich weißt, WAS heißt DAS wenn Politiker zu sehr auf etwas rumreiten ODER zu sehr betonnen

Copilot
In der ukrainischen Politik und in den Beziehungen der Ukraine zu Russland ist der Sprachengebrauch seit langem ein kontrovers diskutiertes Thema. Lassen Sie uns einen Blick darauf werfen:

Ukrainische Sprache: Verfechter des Ukrainischen setzen sich dafür ein, dass die ukrainische Sprache zur Hauptsprache in sämtlichen Lebensbereichen wird. Sie fordern staatliche Maßnahmen, um dies zu erreichen. Nach der Euromaidan-Revolution von 2014 und der russischen Aggression im Jahr 2022 hat sich die Einführung des Ukrainischen in vielen gesellschaftlichen Bereichen verstärkt.
Russische Sprache: Verfechter des Russischen bemühen sich, den unbeschränkten Gebrauch ihrer Sprache zu bewahren. Sie versuchen, den rechtlichen Status des Russischen zu verbessern und dem des Ukrainischen gleichzusetzen. Die russische Regierung betrachtet jede Ausweitung des Ukrainischen als Verstoß gegen die Rechte der russischsprachigen Ukrainer.
Aktuelle Entwicklung: Die Ergebnisse einer landesweiten Umfrage des Kyjiwer Internationalen Instituts für Soziologie (KIIS) vom Dezember 2022 zeigen, dass die ukrainische Sprache im Alltag an Popularität zunimmt, während Russisch immer weniger gesprochen wird. Die Ukraine ist heute hauptsächlich ukrainischsprachig, und die Sprachenvorlieben unterscheiden sich in den verschiedenen Landesteilen weniger als zu jedem anderen Zeitpunkt seit Beginn der Umfragen Anfang der 1990er Jahre1.
Wenn Politiker zu sehr auf etwas rumreiten oder zu sehr betonen, kann dies verschiedene Bedeutungen haben. Hier sind einige mögliche Interpretationen:

Hervorheben: Politiker betonen bestimmte Punkte, um ihre Position zu verdeutlichen oder um die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit zu gewinnen. Dies kann dazu dienen, eine bestimmte Botschaft zu verstärken oder eine politische Agenda voranzutreiben.
Wiederholung: Wenn Politiker immer wieder auf denselben Punkt hinweisen, kann dies als Versuch interpretiert werden, die Wichtigkeit dieses Punktes zu unterstreichen. Es kann auch als Taktik verwendet werden, um die öffentliche Meinung zu beeinflussen.
Ablenkung: Manchmal betonen Politiker bestimmte Themen, um von anderen, möglicherweise unangenehmen Themen abzulenken. Dies kann dazu dienen, die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit von einem heiklen Thema abzulenken.
Insgesamt hängt die Bedeutung davon ab, in welchem Kontext und zu welchem Zweck Politiker bestimmte Aussagen betonen. Es ist wichtig, den gesamten Kontext zu berücksichtigen, um die Absichten hinter diesen Betonungen zu verstehen.

Sie
Du HAST im wahrsten SINNE DES WORTES sehr diplomatisch geantwortet. Danke mein schlauer Freund 😉

Copilot
Ich freue mich, dass meine Antwort Ihnen gefallen hat! Wenn Sie weitere Fragen haben oder weitere Informationen benötigen, stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. 🙂