„„From the River to the Sea“ (arabisch: من النهر إلى البحر) oder ohne Verkürzung „From the River to the Sea, Palestine will be free“ (deutsch: „Vom Fluss bis zum Meer wird Palästina frei sein“) ist eine politische Parole, die im Zusammenhang mit dem Israel-Palästina-Konflikt verwendet wird.“

+ „CNN-Kommentator bei UN „Freies Palästina vom Fluss bis zum Meer“ Ein Gastredner wirft bei den Vereinten Nationen mit anti-israelischen Aussagen um sich und bekommt dafür Applaus. Mittlerweile hat der Nachrichtensender CNN die Zusammenarbeit mit ihm beendet. 30. November 2018“ https://www.israelnetz.com/freies-palaestina-vom-fluss-bis-zum-meer/ Ich stehe IMMER zu meinem Wort, CIA – MI6 usw. IMMER, meine Gesundheit UND … „„From the River to the Sea“ (arabisch: من النهر إلى البحر) oder ohne Verkürzung „From the River to the Sea, Palestine will be free“ (deutsch: „Vom Fluss bis zum Meer wird Palästina frei sein“) ist eine politische Parole, die im Zusammenhang mit dem Israel-Palästina-Konflikt verwendet wird.“ weiterlesen